Vijesti

Delegacija BNV-a sa članovima Komiteta eksperata Vijeća Evrope

Delegacija Bošnjačkog nacionalnog vijeća u sastavu Esad Džudžević, predsjednik Izvršnog odbora Vijeća, Muhedin Fijuljanin, šef resora za informisanje na bosanskom jeziku i dr Redžep Škrijelj, član Odbora za obrazovanje na bosanskom jeziku, razgovarala je juče u Beogradu sa članovima Komiteta eksperata Vijeća Evrope za primjenu Evropske povelje o regionalnim ili manjinskim jezicima. Tema razgovora bila je razmjena informacija koje će poslužiti ovom tijelu Vijeća Evrope za izradu Izvještaja o položaju i ostvarivanju nacionalnih prava sandžačkih Bošnjaka u Republici Srbiji. Tokom razgovora, Esad Džudžević, predsjednik Izvršnog odbora Bošnjačkog naciobnalnog vijeća, zahtjevao je od delegacije Vijeća Evrope da  Vlada Republike Srbije obrati naročitu pažnju na položaj i ostvarivanje nacionalnih prava sandžačkih Bošnjaka u Republici Srbiji, a s obzirom na činjenicu da je došlo do ozbiljnog zastoja u implementaciji započetih projekata od interesa za zaštitu nacionalnog identiteta i kulture ovog naroda. Naime, radi se o realizaciji Odluke o utvrđivanju tradicionalnih naziva jedinica lokalne samouprave, naseljenih mjesta i drugih geografskih naziva na bosanskom jeziku na području opština Novi Pazar, Tutin, Sjenica i Prijepolje, koju je Izvršni odbor Vijeća usvojio još 03. oktobra 2009.godine a koja je objavljivanjem u Službenom Glasniku Republike Srbije od 05.februara 2010.godine postala obavezujuća za sandžačke opštine gdje je bosanski jezik u službenoj upotrebi. Takođe je došlo do zastoja u realizaciji Modela obrazovanja za sandžačke Bošnjake u Republici Srbiji za koji je urađen Elaborat od strane Bošnjačkog nacionalnog vijeća i Ministarstva prosvjete, a čija je primjena bila predviđena u školskoj 2010/2011. Isto tako, dovedena je u pitanje procedura osnivanja Zavoda za kulturu sandžačkih Bošnjaka, kao i realizacija zaključka Programskog odbora RTS-a o osnivanju redakcije na bosanskom jeziku pri ovom Javnom servisu. Šef delegacije BNV-a Esad Džudžević posebno je insistirao da delegacija Vijeća Evrope podsjeti Vladu Republike Srbije na obavezu poštovanja člana 7. Evropske povelje o regionalnim ili manjinskim jezicima, u kome se kaže da su države članice Vijeća Evrope dužne da u postojećoj ili novoj administrativno – političkoj organizaciji države ne smiju cijepati oblast u kojoj tradicionalno i u većem broju žive pripadnici jednog manjinskog naroda, kao što je slučaj sa Sandžakom. Nezavisni Komitet eksperata Vijeća Evrope na osnovu zahtjeva delegacije Bošnjačkog nacionalnog vijeća sačiniće izvještaj u kome će se naći i detaljne preporuke Vladi Repblike Srbije o tome kako se može poboljšati situacija sa službenom upotrebom bosanskog jezika u lokalnim samoupravama, obrazovanju, informisanju i zaštiti kulturne baštine. U Novom Pazaru                                     sekretar 10.12.2010.godine                                Alma Husić

Zaustavljan proces ostvarivanja nacionalnih prava sandžačkih Bošnjaka u Republici Srbiji

Predsjednik Izvršnog odbora Bošnjačkog nacionalnog vijeća gospodin Esad Džudžević uputio je pismo predsjedniku Vlade i Savjeta Republike Srbije za nacionalne manjine gospodinu Mirku Cvetkoviću u kome se kaže: “I pored značajnijih napora koje je Republika Srbija u posljednjih nekoliko godina učinila na planu unaprjeđenja položaja manjina u njoj, posljednje dvije godine zaustavljen je proces ostvarivanja nacionalnih prava pripadnika bošnjačke nacionalne zajednice u našoj zemlji, u skladu sa zakonom i međunarodnim standardima. Takav trend uzrokovao je da Bošnjaci postanu jedna od nacionalnih zajednica sa najnižim stepenom ostvarenosti svojih nacionalnih prava. Zaostajanje u ostvarivanju nacionalnih prava sandžačkih Bošnjaka u Srbiji ogleda se u svim oblastima definisanim zakonom. U oblasti službene upotrebe jezika i pisma Bošnjačko nacionalno vijeće, 3. oktobra 2009. godine, usvojilo je Odluku o utvrđivanju tradicionalnih naziva jedinica lokalne samouprave, naseljenih mjesta i drugih geografskih naziva na bosanskom jeziku na području Novog Pazara, Tutina, Sjenice i Prijepolja. Na osnovu te odluke, mnogim naseljenim mjestima i geografskim pojmovima na području ovih opština vraćeni su njihovi tradicionalni nazivi na bosanskom jeziku (Odluka objavljena u „Službenom glasniku RS”, br. 5/2010, od 5. februara 2010. godine). Iako je Bošnjačko nacionalno vijeće u više navrata zahtijevalo od nadležnih državnih organa dosljednju primjenu zakonskih odredbi i ravnopravnu upotrebu bosanskog jezika u radu državnih organa i institucija i ustanova sa javnim ovlašćenjima, ona nije izvršena tako da je njegova službena upotreba još uvijek na deklarativnom nivou. U vezi sa tim izostala je i pravovaljana reakcija i angažman Ministarstva za državnu upravu i lokalnu samoupravu, koje preko nadležnih inspekcijskih organa i drugih raspoloživih mehanizama nije obezbjedilo primjenu zakonskih normi u vezi sa dvojezičnim natpisima na zgradama državnih organa i drugih javnih institucija, naseljenim mjestima, ulicama u gradu, geografskim i drugim nazivima, kao ni ravnopravnu primjenu bosanskog jezika u upravnom,  rekršajnom ili krivičnom postupku. Osim toga, i pored postojanja zakonom predviđenih uslova i više intervencija Bošnjačkog nacionalnog vijeća, u opštini Priboj bosanski jezik još uvijek nije uveden u zvaničnu službenu upotrebu, a u praksi nije obezbjeđeno ni izdavanje ličnih dokumenata za pripadnike bošnjačke nacionalne zajednice na bosanskom jeziku. U oblasti obrazovanja, i pored postojanja adekvatnih mehanizama, ni na jednom nivou obrazovanja, nije ostvareno zakonom zagarantovano pravo na obrazovanje na bosanskom kao maternjem jeziku sandžačkih Bošnjaka. Implementacija tog prava u praksi svedena je na nastavni predmet “Bosanski jezik sa elementima nacionalne kulture” u osnovnim školama u Novom Pazaru, Sjenici, Tutinu i samo u jednoj školi u Prijepolju, i to u rangu izbornog nastavnog predmeta. I pored činjenice da je došlo do formiranja zajedničke radne grupe predstavnika Bošnjačkog nacionalnog vijeća i Ministarstva prosvjete Republike Srbijie i izrade “Modela obrazovanja na bosanskom jeziku za sandžačke Bošnjake u Republici Srbiji”, kao stručnog elaborata na osnovu kojeg bi se u praksi ostvarilo pravo na obrazovanje na maternjem jeziku Bošnjaka u Srbiji, njegova primjena je izostala od strane Ministarstva prosvjete, kojem je elaborat dostavljen još 11.novembra 2009. godine. Adekvatna primjena prava na obrazovanje u skladu sa zakonom izostala je i kada je u pitanju izdavanje udžbenika maternjeg jezika (“Bosanski jezik sa elementima nacionalne kulture”), s obzirom da su Bošnjaci jedina manjinska nacionalna zajednica u Republici Srbiji za koju nije obezbjeđena njegova priprema i štampanje. U oblasti informisanja na bosanskom jeziku, pored finansiranja izdavanja jednog štampanog glasila (“Sandžačke novine”), Bošnjacima kao zajednici, njihovim nacionalnim predstavnicima, kao i bošnjačkoj kulturi i tradiciji uopšte, nije obezbjeđena adekvatna zastupljenost u programskoj šemi na Javnom servisu Radioteleviziji Srbije (RTS), kao ni u djelo sproveden zaključak Programskog odbora RTS-a o formiranju zajedničke redakcije na manjinskim jezicima koja bi, pored programa na jezicima drugih manjinskih nacionalnih zajednica, emitovala i program na bosanskom jeziku, u vezi sa čime je nadležnim organima proslijeđen i potreban prijedlog sa obrazloženjem. U oblasti kulture u okviru postojećih zavoda i institucija kulture nisu obezbjeđeni adekvatni mehanizmi zaštite kulturnog naslijeđa sandžačkih Bošnjaka, koje je izloženo stalnompropadanju i devastaciji, naročito u sandžačkim opštinama – u kojima sandžački Bošnjaci žive u najvećem broju. U cilju obezbjeđenja adekvatnije zaštite, njegovanja i afirmacije kulturnohistorijskog naslijeđa Bošnjaka u Srbiji, kao jedna od najvažnijih mjera koju je neophodno sprovesti u djelo je osnivanje Zavoda za kulturu sandžačkih Bošnjaka, kao krovne institucije za zaštitu i afirmaciju kulturne baštine sandžačkih Bošnjaka u Republici Srbiji. Napominjem da ovu instituciju imaju sve ostale nacionalne manjine. U vezi sa iznijetim, tražim od Vas kao predsjednika Vlade Republike Srbije da, u cilju deblokade navedenih projekata i omogućavanja daljeg ostvarenja nacionalnih prava Bošnjaka u našoj zemlji, preduzmete odgovarajuće mjere i obezbjedite adekvatne mehanizme u skladu sa tim. U tom smislu, molim Vas da organizujete sastanak na kojem bi učestvovali predstavnici Izvršnog odbora Bošnjačkog nacionalnog vijeća, kao i ministar za državnu upravu i lokalnu samoupravu, ministar unutrašnjih poslova, ministar prosvjete, ministar kulture, ministar za ljudska i manjinska prava i, po potrebi, predstavnici drugih relevantnih institucija i organizacija u zemlji. Na sastanku bi se, u cilju realizacije navedenog, utvrdile mjere i konkretni koraci kojim bi bilo nastavljeno ostvarivanje nacionalnih prava sandžačkih Bošnjaka, na institucionalan način, u skladu sa zakonom i međunarodnim standardima,” kaže se u pismu gospodina Džudževića upućenom dr Mirku Cvetkoviću. U Novom Pazaru,                          Sekretar 13.01.2011.godine                     Alma Husić

BNV uputilo protest Ministru kulture

BNV uputilo protest Ministru kulture povodom rezultata rada Komisije za dodjelu priznanja umjetnicima, odnosno stručnjacima u kulturi za vrhunski doprinos nacionalnoj ulturi odnosno kulturi nacionalnih manjina, kojim je odbijen prijedlog Bošnjačkog nacionalnog vijeća da ovo prestižno Priznanje dobije naš uvaženi i istaknuti likovni stvaralac i profesor Hilmija Ćatović. U pismu se kaže: “Obraćamo Vam se sa željom da izrazimo nezadovoljstvo povodom Odluke Ministarstva, odnosno njegove Komisije za dodjelu nacionalne nagrade, izražene u nacionalnoj penziji zaslužnim ličnostima koje su dale vrhunski doprinos nacionalnoj kulturi, odnosno kulturi nacionalnih manjina, kojom nije prepoznat prijedlog Bošnjačkog nacionalnog vijeća da se našem predstvaniku akademskom slikaru profesoru Hilmiji Ćatoviću dodjeli ovo prestižno Nacionalno priznanje. Ne želimo da Vas u ovom trenutku podsjećamo na sve atributivne elemente koji biografiju ovog umjetnika svrstavaju na vrh liste velikana u kulturi ne samo bošnjačkog naroda već i na vrhu liste najzaslužnijih velikana u kulturi i obrazovanju cijele Srbije. O tome je na detaljniji način već iskazano u njegovoj podnijetoj aplikaciji. Ne želeći da umanjimo kompetenciju Komisije ( mada smatramo da težinu odlučivanja u oblasti likovnog stvaralaštva i obrazovanja ne može ponijeti samo jedan član Komisije i to vokacijski orijentisan na samo primjenjenu umjetnost ) već želimo da izrazimo najenergičniji protest zbog Vašeg nereagovanja na očigledan propust u površnoj opservaciji Komisije za dodjelu ovog Priznanja, kada su u pitanju prijedlozi nacionalnih manjina. Na to Vas uostalom obavezuju, ne samo etički principi već i precizne zakonske odrednice, na osnovu kojih je i utemeljen tekst Konkursa za dobijanje ovog Nacionalnog priznanja. Sve ovo dobija  na težini saznanjem da ste svojim diskrecionim pravom imali priliku da lično ispravite paradoksalni propust nadlježne Komisije. S toga očekujemo da ćete u tom pravcu i reagovati. “

Zatraženo poštovanje prava na obrazovanje na bosanskom jeziku

Izvršni odbor Bošnjačkog nacionalnog vijeća u tehničkog mandatu zatražio je od ministra prosvjete Žarka Obradovića poštovanje prava na obrazovanje na bosanskom jeziku za sandžačke Bošnjake u Republici Srbiji. Ističući da je u okviru priprema za polaganje završnog ispita – male mature u osnovnom obrazovanju i vaspitanju za školsku 2010/2011. godinu, Ministarstvo prosvjete izdalo predviđene zbirke zadataka iz srpskog, odnosno maternjeg jezika i iz matematike, pored srpskog i na jezicima sedam nacionalnih manjina – hrvatskom, mađarskom, albanskom, rumunskom, rusinskom, slovačkom i bugarskom jeziku, Izvršni odbor Bošnjačkog nacionalnog vijeća zatražio je od ministra Obradovića da iste budu štampane i na bosanskom jeziku. U zahtjevu upućenom ministru prosvjete Žarku Obradoviću se kaže da je prema važećim zakonskim propisima, Zakonom o ratifikaciji Evropske povelje o regionalnim ili manjinskim jezicima, Zakonom o zaštiti prava i sloboda nacionalnih manjina i Zakonom o nacionalnim savjetima nacionalnih manjina, u Republici Srbiji pripadnicima bošnjačke nacionalne zajednice zagarantovano pravo na obrazovanje na maternjem bosanskom jeziku. U zahtjevu se, također, napominje da je Zakonom o zabrani diskriminacije, regulisano da su svi jednaki i uživaju jednak položaj i jednaku pravnu zaštitu, bez obzira na lična svojstva, te da je svako dužan da poštuje načelo jednakosti, odnosno zabranu diskriminacije, odnosno da je istim zakonom propisana zabrana diskriminacije po svim, kao i po nacionalnom osnovu. “S obzirom da zbirke zadataka, u skladu sa zakonom i obavezujućim međunarodnim dokumentima, nisu štampane na bosanskom jeziku, na taj način najdrastičnije je povrijeđeno i onemogućeno ostvarivanje prava na obrazovanje na maternjem jeziku pripadnicima bošnjačkog naroda u Republici Srbiji, čime su sandžački Bošnjaci dovedeni u diskriminatorski položaj”, kaže se, između ostalog, u dopisu Izvršnog odbora Bošnjačkog nacionalnog vijeća, kojim se poziva Ministarstvo obrazovanja da otkloni uočene nedostatke i u skladu sa zakonom štampa zbirke zadataka iz srpskog, odnosno maternjeg jezika i iz matematike i na bosanskom jeziku, kako je to učinjeno i na ostalim manjinskim jezicima. U Novom Pazaru,                                      Sekretar 08.02.2011.godine                                Alma Husić

Predsjednik IO BNV-a uputio dopis povodom promjene naziva ulica

Predsjednik Izvršnog odbora Bošnjačkog nacionalnog vijeća Esad Džudžević uputio je pismo gradonačelniku Novog Pazara Mehu Mahmutoviću i predsjedniku opštine Sjenica Murizu Turkoviću u kojim se kaže: “Pozdravljam inicijativu koju ste pokrenuli oko promjene nekih naziva ulica, u skladu sa zakonom, a o čemu smo informisani putem lokalnih medija. Ovim putem Vas obavještavam o zakonskim obavezama u vezi sa ovom oblašću koje su prenijete u nadležnost Bošnjačkom nacionalnom vijeću (Nacionalnom savjetu bošnjačke nacionalne manjine). Naime, u članu 22. Zakona o nacionalnim savjetima nacionalnih manjina („Sl. glasnik RS“ br. 72/09) regulisana je nadležnost Vijeća u ovoj oblasti. Radi Vaše informisanosti i daljeg postupanja u ovoj stvari citiram Vam dva stava ovog člana: „Nacionalni savet: … 4) predlaže promenu naziva ulica, trgova, gradskih četvrti, zaselaka, drugih delova naseljenih mesta i ustanova za koje je utvrđeno da su od posebnog značaja za nacionalnu manjinu; i 5) daje mišljenje u postupku utvrđivanja naziva ulica, trgova, gradskih četvrti, zaselaka i drugih delova naseljenih mesta, ako je na području jedinice lokalne samouprave ili naseljenog mesta jezik nacionalne manjine u službenoj upotrebi; …”, kao i član 23. istog zakona „Pojedinačni pravni akti iz čl. 12. do 15, čl. 17. i 18. i čl. 20. do 22. ovog zakona koji su doneti bez odgovarajućeg predloga ili mišljenja nacionalnog saveta su protivzakoniti, odnosno ništavi; …” Molim Vas da o ovoj stvari obavijestite nadležne službe kako bi na zakonit način, obavili ovaj veoma važan posao na zadovoljstvo svih građana u skladu sa zakonom. Unaprijed zahvalan” U Novom Pazaru,                           Sekretar u BNV-u 09.02.2011.godine                           Alma Husić

Poziv Bošnjacima da provjere da li su upisani u poseban bošnjački birački spisak

Na 57. redovnoj sjednici Izvršnog odbora Bošnjačkog nacionalnog vijeća, održanoj 07. februara 2011.godine u Novom Pazaru, pored ostalog, zaključeno je da se uputi pismo gradskim i opštinskim upravama povodom održavanja izbora za novi saziv Vijeća, kao i sljedeće:   SAOPŠTENJE ZA JAVNOST Nakon održanih izbora za Bošnjačko nacionalno vijeće, od 06. juna 2010.godine i nakon neuspjelih dogovora o formiranju novog saziva Vijeća, kao i činjenice da su raspisani novi izbori za 17. april 2011.godine, pozivamo sve Bošnjake u Sandžaku i Republici Srbiji, kao i u dijaspori, da provjere da li su upisani u poseban bošnjački birački spisak, koji se vodi u gradskim i opštinskim upravama. Na taj način stičemo pravo da učestvujemo na izborima za novi saziv Bošnjačkog nacionalnog vijeća i time nastavimo da se legitimnim i zakonskim putem borimo za svoja nacionalna, ekonomska i regionalna prava u ovoj zemlji. Ovim putem još jednom ističemo svoj zahtjev Vladi Republike Srbije i lokalnim samoupravama u Sandžaku, da ne čekajući dan izbora, zaustave prekid u ispunjavanju zakonskih obaveza u procesu ostvarivanja nacionalnih prava sandžačkih Bošnjaka u skladu sa Ustavom, zakonima i evropskim standardima. Pozivamo sve relevantne političke stranke, institucije i organizacije koje okupljaju sandžačke Bošnjake u Republici Srbiji, da uzmu učešća u ovoj kampanji upisa u posebne biračke spiskove i na taj način doprinesu ostvarenju bošnjačkog nacionalnog jedinstva, koje je, uprkos nesporazumima i nerealnim ambicijama pojedinih aktera prošlogodišnjih izbora za BNV, fundirano upravo tokom prošlogodišnje izborne kampanje i manifestovalo se jedinstvenim prihvatanjem bošnjačkih nacionalnih simbola i nacionalnih blagdana, čime su stvoreni osnovni preduslovi za postizanje nacionalnog koncenzusa unutar bošnjačkog nacionalnog korpusa. Time se, takođe stvara povoljan ambijent za razgovore o svim drugim spornim pitanjima, kao što je formiranje jedinstvene Islamske zajednice, sređivanje stanja na visokoškolskim ustanovama u Novom Pazaru i druga pitanja, a prije svega za nastavak i deblokadu procesa ostvarivanja nacionalnih prava sandžačkih Bošnjaka u Republici Srbiji. Pozivamo istovremeno nadležne službe u gradskim i opštinskim upravama u Sandžaku da ažuriraju posebne biračke spiskove i isprave mnoge nedostatke uočene prilikom održavanja prošlogodišnjih izbora za Bošnjačko nacionalno vijeće. U Novom Pazaru,                                                Informativna služba BNV-a 08.02.2011.godine  

BNV čestitalo Međunarodni dan maternjeg jezika

Povodom 21.februara, Međunarodnog dana maternjeg jezika, Izvršni odbor Bošnjačkog nacionalnog vijeća čestita svim pripadnicima bošnjačkog naroda u Sandžaku i Srbiji dosadašnje rezultate u priznavanju i implementaciji u javnoj i službenoj upotrebi bosanskog jezika i pisma. Podsjećamo da je bosanski jezik priznat ratifikacijom Zakona o Evropskoj povelji o regionalnim ili manjinskim jezicima 21. decembra 2005.godine. Nešto prije toga, Bošnjaci su se na popisu stanovništva aprila 2002.godine izjasnili o svom nacionalnom identitetu i maternjem jeziku. Nakon toga, Bošnjačko nacionalno vijeće je održalo prvi čas bosanskog jezila u osnovnoj školi „Ibrahim Bakić“ u Ljeskovi, opština Tutin, 20.oktobra 2004.godine, nakon punih 97 godina zabrane imena i nastave na bosanskom jeziku u državnim školama. Za tu priliku štampani su prvi udžbenici bosanskog jezika za I (prvi) i II (drugi) razred osnovne škole i nastava je počela početkom drugog polugodišta školske 2004/05 godine u osnovnim školama u Novom Pazaru, Tutinu i Sjenici. Taj proces je implementiran do sada od I do VIII razreda u osnovnim školama u sandžačkim opštinama u kojim je bosanski jezik u službenoj upotrebi. Izvršni odbora Bošnjačkog nacionalnog vijeća konstatuje da je u posljednje dvije godine zaustavljen proces ostvarivanja nacionalnih prava sandžačkih Bošnjaka u Republici Srbiji, što se manifestuje u svim oblastima koje su Ustavom, zakonom i međunarodnim standardima garantovana svim manjinskim narodima u Republici Srbiji. Tim povodom, danas, na Međunarodni dan maternjeg jezika, Izvršni odbor Bošnjačkog nacionalnog vijeća uputio je pisma resornim ministrima u Vladi Republike Srbije: Ministru prosvjete Žarku Obradoviću, Ministru kulture Nebojši Bradiću, minstru unutrašnih poslova Ivici Dačiću i ministru za državnu upravu i lokalnu samoupravu Milanu Markoviću, u kojim se ministrima skreće pažnja na probleme i zahtjeva da odblokiraju realizaciju projekata u svim oblastima, odnosno, resorima za koje oni imaju zakonske nadlježnosti i odgovornost. U pismima se traži hitan prijem i sastanak delegacije Izvršnog odbora, koji u skladu sa zakonom obavlja poslove Bošnjačkog nacionalnog vijeća u tehničkom mandatu, sa resornim ministrima u Vladi Republike Srbije kako bi se na adekvatan i djelotvoran način nastavio proces ostvarivanja nacionalnih prava sandžačkih Bošnjaka u Republici Srbiji. U Novom Pazaru,                                        Sekretar 21.02.2011.godine                        Bošnjačkog nacionalnog vijeća Alma Husić

Bošnjačko nacionalno vijeće uputilo zahtjeve resornim ministarstvima

Na 59. sjednici Izvršnog odbora, koji, u skladu sa zakonom, vrši funkciju Bošnjačkog nacionalnog vijeća u tehničkom mandatu, zatražilo se od nadležnih ministastava u Vladi Srbije preduzimanje neophodnih mjera za nastavak ostvarivanja nacionalnih prava pripadnika bošnjačkog naroda u Republici Srbiji, i tim povodom izdalo: SAOPŠTENJE ZA JAVNOST U odvojenim pismima koje su šefovi četiri resora u Izvršnom odboru BNV uputili ministrima prosvjete, kulture, unutrašnjih poslova i državne uprave i lokalne samouprave zatraženo je obezbjeđenje primjene Modela obrazovanja za sandžačke Bošnjake, osnivanje Zavoda za kulturu sandžačkih Bošnjaka, formiranje Redakcije programa na bosanskom jeziku pri RTS-u, kao i dosljedna službena upotreba bosanskog jezika i pisma u javnim ispravama i jedinicama lokalne samouprave, u skladu sa zakonom i međunarodnim standardima. U pismima se naglašava da je realizacija ovih projekata od ključnog značaja za ostvarivanje sveukupnih manjinskih prava Bošnjaka u Republici Srbiji i očuvanje njihovog nacionalnog identiteta. Bošnjačko nacionalno vijeće izradilo je, u drugoj polovini 2009. godine, u saradnji sa Ministarstvom prosvjete, Model obrazovanja za sandžačke Bošnjake u Republici Srbiji, kojim se predviđa uvođenje bosanskog jezika u cjelokupan vaspitno-obrazovni sistem za pripadnike bošnjačkog naroda u Srbiji, u skladu sa zakonom. U saradnji sa Katedrom bosanski jezik Filozofskog fakulteta Univerziteta u Sarajevu, Izvršni odbor BNV obezbjedio je i sertificiranje učitelja i nastavnika o poznavanju bosanskog jezika, ali je implementacija Modela u školskoj 2010/2011. godini ipak izostala. U oblasti informisanja Bošnjačko nacionalno vijeće iniciralo je formiranje Redakcije programa na bosanskom jeziku, odnosno Redakcije na manjinskim jezicima u Centralnoj Srbiji, pri Javnom radiodifuznom servisu RTS, za šta je, 16. marta prošle godine, dobilo i podršku Programskog odbora RTS-a. Što se tiče Zavoda za kulturu sandžačkih Bošnjaka, u zahtjevu za njegovo osnivanje se ističe da bi to bila jedinstvena institucija na nivou cijele zemlje koja se sistematski stara o cjelokupnoj kulturnoj baštini Bošnjaka Sandžaka u Srbiji, i napominje da ovakvu instituciju imaju pripadnici skoro svih manjinskih zajednica u Republici Srbiji. Na planu službene upotrebe bosanskog jezika i pisma, u dopisima ministrima unutrašnjih poslova i državne uprave i lokalne samouprave se zahtijeva izdavanje ličnih isprava i drugih dokumenata za pripadnike bošnjačkog naroda na bosanskom jeziku, adekvatna primjena Zakona o državljanstvu u pogledu kvalifikacije državljanstva u pasošima, kao i sprovođenje Odluke o utvrđivanju tradicionalnih naziva jedinica lokalne samouprave, naseljenih mjesta i drugih goegrafskih naziva na bosanskom jeziku na području Novog Pazara, Sjenice, Tutina i Prijepolja, u skladu sa zakonom. Uz zahtjeve za omogućavanje ostvarivanja nacionalnih prava Bošnjaka u Republici Srbiji, kroz realizaciju navedenih projekata, ministrima prosvjete, kulture, unutrašnjih poslova i državne uprave i lokalne samouprave su proslijeđeni i elaborati za iste, te zatraženo organizovanje posebnih sastanaka na istu temu sa delegacijom Izvršnog odbora koji, u skladu sa zakonom, obavlja poslove Bošnjačkog nacionalnog vijeća u tehničkom mandatu. U Novom Pazaru,                                    Sekretar u BNV 21.02.2011.godine                                     Alma Husić  

Predsjednik IO BNV-a uputio dopis ministarki pravde

Predsjednik Izvršnog odbora Bošnjačkog nacionalnog vijeća Esad Džudžević uputio je pismo ministarki pravde Snežani Malović, u kojem se kaže: “Poštovana g-đo ministarko, Molim Vas da, u skladu sa Vašim ovlašćenjima i sa zakonom, preduzmete odgovarajuće mjere kako bi se rasvijetlili i procesuirali odgovorni za ratne zločine nad pripadnicima bošnjačkog naroda u Sandžaku u periodu od 1992. do 1995. godine, zbog kojih se iselilo više od polovine bošnjačkog stanovništva sa područja opštine Priboj, kao i iz ostalih sandžačkih gradova. Ovom prilikom podsjećamo Vas samo na neke od zločina koji su se u tom periodu desili: 1) 10. aprila 1992. godine iz autobusa na liniji Čajniče – Pljevlja izveden je Nusret Kuloglija, mještanin sela Zaostro, opština Priboj, nakon čega mu se gubi svaki trag. 2) 10. maja 1992. godine iz bolesničke postelje u pribojskoj bolnici, od strane pripadnika srpske vojske, kidnapovani su Sabahudin Čeljo i Jusuf Šolaj, koji su istog dana ubijeni na teritoriji BiH. Ovaj zločin nije procesuiran, niti je osoblje bolnice podvrgnuto bilo kakvim kaznenim mjerama. 3) 26. avgusta 1992. godine u Sjeverinu ubijen je Ramo Berbo od strane pripadnika srpske vojske. Razlog ubistva je bošnjačko ime u ličnoj karti. Zločin nije procesuiran. 4) 26. avgusta 1992. godine u selu Sočice je spaljeno pet bošnjačkih kuća, što je označilo početak široke akcije spaljivanja i uništvanja bošnjačkih sela uz granicu sa BIH. Do 1995. godine uništeno je 185 kuća i veliki broj pomoćnih objekata. 5) 21. oktobra 1992. godine ispred svoje kuće u Sjeverinu od strane pripadnika Srspske vojske kidnapovan je Sabahudin Catović, nakon čega mu se gubi svaki trag. Zločin nije procesuiran. 6) 22. oktobra 1992. godine u ranim jutarnjim satima, iz radničkog autobusa na liniji Sjeverin – Priboj u mjestu Mioče, izvedeno je 16 radnika Bošnjaka, koji su putovali na posao u pribojske kolektive. Otmicu su izvršila lica u uniformama sa srpskim obilježjima. Oteti su istoga dana odvedeni u Višegrad, na teritoriju BIH, gdje su, na obali Drine, mučeni, sječeni noževima, mrtvi kamenovani a potom bačeni u Drinu. Za ovaj zločin su, u Beogradu 2005. godine, pravosnažno osuđeni: Milan Lukić, Dragutin Dragičević i Oliver Krsmanović na po 20 godina zatvora i Đorđe Šević na 15 godina. 7) 18. februara 1993. godine Vojska Jugoslavije je granatirala bošnjačko selo Kukureviće. Tom prilikom su ubijeni: Uzejir Bulutović, Mušan Husović i Fatima Sarač. Ostali stanovnici su spas našli u bjekstvu, a selo je spaljeno. Zločin nije procesuiran. Nepoznato je da li vođena bilo kakva istraga. 8.) 27. februara 1993. godine iz voza u željezničkoj stanici Štrpci kod Priboja kidnapovano je 19 putnika – 18 Bošnjaka i 1 Hrvat. Putnici su odvedeni u Višegrad gdje su likvidirani. Za ovaj zločin je, u Višem sudu u Bijelom Polju (Crna Gora) osuđen na 15 godina zatvora Nebojša Ranisavljević iz Despotovca (Srbija). U Srbiji ovaj zločin nije procesuiran iako je izvršen nad devet građana Srbije. 9) 6. april 1993. godine u Sjeverinu su pripadnici vojske u srpskim uniformama iz njegove kuće kidnapovali Hasana Mujovića, nakon čega mu se gubi svaki trag. Zločin nikada nije procesuiran. O ovim i drugim zločinima nad bošnjačkim stanovništvom na ovom području svjedoče istraživanja i podaci Fonda za humanitarno pravo iz Beograda, Sandžačkog odbora za zaštitu ljudskih prava i sloboda iz Novog Pazara, Odbora za zaštitu ljudskih prava i humanitarnu djelatnost iz Priboja, kao i drugih domaćih i stranih organizacija i institucija. Molim Vas da ovaj zahtjev razmotrite što hitnije, a u cilju što adekvatnijeg rješenja, tražim od Vas, da primite delegaciju Izvršnog odbora Bošnjačkog nacionalnog vijeća koji vrši tehnički mandat, u skladu sa zakonom.” Kaže se u pismu upućenom ministarki pravde Snežani Malović. U Novom Pazaru,                                   Sekretar 23.02.2011.godine                  Bošnjačkog nacionalnog vijeća Alma Husić

BNV povodom zakazanih izbora za 17.04.2011.godine

Na izborima za novi saziv Bošnjačkog nacionalnog vijeća odrzanim 6. juna 2010. godine, ni jedna izborna lista nije uspjela da osvoji većinu, a u postizbornom periodu, koji je trajao šest mjeseci nosioci lista nisu uspjeli da se dogovore da zajedno od predstavnika sve tri liste konstituišu novi saziv Bošnjačkog nacionalnog vijeća. U međuvremenu održana su tri sastanka, na inicijativu Bošnjačke liste, u organizaciji ministra za ljudska i manjinska prava gospodina Svetozara Čiplića i šefa misije OEBS-a  gospodina Dimitrosa Kipreosa u Beogradu i Novom Pazaru. Nakon toga je Bošnjačka lista u direktnim razgovorima sa nosiocima ostale dvije liste gospodinom Nazimom Nokićem i Muamerom Zukorlićem pokušala da postigne dogovor bez posrednika, smatrajući da je u najdubljem interesu bošnjačkog naroda formiranje BNV-a kako bi mogao da se nastavi proces ostvarivanja nacionalnih prava sandžačkih Bošnjaka u Republici Srbiji. Predsjednik Izvršnog odbora BNV-a gospodin Esad Džudžević je 13. januara 2011.godine poslao otvoreno pismo Premijeru Mirku Cvetkoviću u kojem mu je skrenuo  pažnju na činjenicu da je zaustavljen proces ostvarivanja nacionalnih prava sandžačkih Bošnjaka u Republici Srbiji. U pismu je precizno navedeno u kojim oblastima i koji projekti su prekinuti i čija je realizacija zaustavljena, čime su ozbiljno ugrožena Ustavom i zakonima garantovana prava pripadnicima bošnjačkog naroda. Posle toga, 17. i 18. februara 2011.godine uslijedila su pisma resornim ministrima i to Ivici Dačiću, potpredsjedniku Vlade i ministru unutrašnjih poslova, Žarku Obradoviću, ministru obrazovanja, Nebojši Bradiću, ministru kulture i Milanu Markoviću, ministru za državnu upravu i lokalnu samoupravu, u kojim im je takođe skrenuta pažnja i zahtjev da odblokiraju realizaciju ovih projekata. Zatim su svi ovi zahtjevi upućeni i u formi poslaničkih pitanja, 28.februara 2011.godine Predsjedniku Vlade i svim resornim ministrima. Nešto ranije, 04. januara 2010.godine upućen je zahtjev Predsjedniku Vlade gospodinu Mirku Cvetkoviću  da stavi van snage Uredbu o upravnim okruzima koja važi još od vremena Slobodana Miloševića iz 1992.godine, i koja otežava svakodnevni život građana u svim oblastima. Povodom 18-togodišnjice otmice u Štrpcima od ministarke pravde Snežane Malović zatraženo je i putem pisma i putem poslanićkog pitanja da odgovori na pitanje zašto do sada ništa nije urađeno na rasvetljavanju i procesuiranju odgovornih za ratne zločine počinjene nad bošnjačkim narodom u Sandžaku tokom 90-tih godina. U situaciji, da se od Vlade Republike Srbije ne dobije pozitivan odgovor na ova pitanja, u tom slučaju Bošnjaci nemaju interes da izlaze na izbore zakazane za 17. april 2011.godine, šta više, gubi se smisao postojanja i samog Bošnjačkog nacionalnog vijeća kao organa manjinske samouprave. Bošnjačko nacionalno vijeće ineče postoji, ono nije ukinuto, ono ima svoj kontinuitet i obavlja sve zakonom i Statutom povjerene poslove i nadlježnosti. Zato, pozivamo Vladu Republike Srbije da pozove Bošnjake da prijave izborne liste i da učestvuju na izborima za Bošnjačko nacionalno vijeće zakazanih za 17. april 2011.godine i da, i dalje u institucijama sistema nastave da ostvaruju svoja ekonomska, nacionalna, građanska i sva druga prava. U Novom Pazaru,                                              Sekretar Vijeća 03.03.2011.godine                                               Alma Husić  

Close
Close